אנו מתמחים בתרגום קבצים גדולים!

מוכן לעבודה גדולה

?האם אתה צריך לתרגם ערימה של עמודים שנסרקו לשפה אחרת

חדשות מעולות – הגעת למקום הנכון! אינך צריך ללמוד שפות חדשות – בעולם של המחר, תוכל להסתדר בלי זה. הישאר מעודכן עם PdfTranslator, וכבר מהיום תוכל לחסוך הרבה זמן ומאמץ על ידי כך שתיתן לאפליקציה שלנו לעשות עבורך את העבודה.

צעדו אל העתיד עם PDFT ושכחו מתרגומים איטיים וידניים שמרוקנים את האנרגיה והכסף שלכם – PDFT תדאג להכל בשבילכם!

נתחיל!

The PDFT הוא כלי שעוזר לך לשנות את שפת הקבצים בכל גודל. הגודל כבר לא משנה – תקבל את התוצאה הסופית כקובץ חדש תוך שניות ספורות.

כדי להשתמש בכלי PDFT לתרגום מסמך גדול, בצע את השלבים הבאים:

  1. לחץ על כפתור "תרגם קובץ" כדי להעלות את המסמך לתרגום.
  2. בחר את שפת המקור של המסמך ואת השפה שאליה אתה רוצה לתרגם אותו.
  3. הזן את האימייל שלך לרישום מהיר.
  4. לחץ על “Translate” והמתן לסיום התהליך. לאחר סיום התרגום, תוכל להוריד את המסמך בפורמטים שונים, כגון DOCX או PDF.
שאלות נפוצות לגבי PDFT

שאלות נפוצות

מהו גודל המסמך המקסימלי שאני יכול להעלות לתרגום?

אתם יכולים להעלות קבצים ומסמכים בגודל של עד 100 מגה בייט. מספר העמודים במסמך הוא בלתי מוגבל.

אילו סוגי קבצים נתמכים?

אנו תומכים בכל הסוגים הפופולריים של מסמכי משרד ותמונות, כולל PDF, XLSX, JPG, DOC, ורבים אחרים.

איך אני מכין קובץ גדול לתרגום?

ודא שהטקסט ברור וקריא. אם אלו עמודים שסורקו, מומלץ לוודא כי למסמך יש צפיפות פיקסלים גבוהה כדי לפשט את תהליך התרגום.

איך לפצל קבצי PDF לעמודים לפני תרגום?

אם הקובץ שלך גדול מדי, זה יכול להיות מועיל להקטין באופן משמעותי את גודלו. אפשר בקלות ובפשטות להשתמש בדפדפן Chrome כדי לחלק כל קובץ PDF לחלקים קטנים יותר. לשם כך, פתח את הקובץ ושמור כל חלק ממנו על-ידי בחירה ב"שמור כ-PDF" באופציית "שמור כ".

כמה עולים השירותים שלך?

אל תדאג לגבי המחיר! יש לנו תכניות תמחור שמתאימות לכל תקציב. המחיר הרגיל שלנו לשירותי תרגום מסמכים מתחיל ב-$0.25 ל-500 מילים. אל תהסס לנצל את מערכת ההנחות הגמישה שלנו. ככל שהקובץ שלך גדול יותר, כך זה יעלה לך פחות!

האם ההקשר של הטקסט נלקח בחשבון במהלך התרגום?

הרשת העצבית של PDFT לומדת ומשתפרת ללא הרף עם חוויות חדשות, מה שמשפר משמעותית את איכות התרגום ומקנה לו רלוונטיות רבה יותר.

עצות מועילות:

  • שמור מספר עמודים לתרגום ניסיון. זה חשוב להבין כיצד תיראה התוצאה הסופית.

  • זכור שטקסט בתמונות תמיד יופיע בדיו שחור לאחר התרגום. השילוב האידיאלי לתרגום הוא טקסט שחור על רקע בהיר.

  • אתה עדיין יכול לפצל את המסמך לחלקים כדי לבצע תרגום צעד אחר צעד.

  • אם ניתן לחלץ טקסט מה-PDF, שקול להמיר את המסמך לקובץ טקסט – זה יפשט את התרגום.

מוכן לתרגם?

נסה את זה עכשיו וראה כמה זה נוח.